Sympatická variace na Popelku a My Fair Lady v jednom. Chudá dívka Daphne žije se svou svobodnou matkou zpěvačkou a mohlo by se zdát, že jí nic nechybí. Ale opak je pravdou. Sní o tom, že pozná svého tajemného otce, který nemá tušení o její existenci. Proto se jednoho dne na vlastní pěst vypraví do Londýna a zkrátka mu bez varování skočí do života. Jenže se ukáže, že její otec Henry Dashwood je politicky aktivním lordem a co hůř, bude se ženit. Nebo ne?
🗽 Noel, bývalá spolužačka Daphne: Víš co? Dělám teď u jednoho advokáta a pak jdu na práva. A kam jdeš ty?
Daphne Reynoldsová: Já teď jdu roznášet zmrzlinu.
Noel: Ne, na jakou jdeš vejšku?
Daphne: Já na Univerzitu nerozhodných.
🎸 Libby, matka Daphne: Já tě mám ráda jako gumové medvídky.
Daphne: Já tě mám ráda jako lentilky.
✈ Glynnis, Henryho snoubenka: Až tady budu paní, tak jako první vyhodím ty senilní sluhy.
Clarissa, dcera Glynnis: A zbavíš se té staré krůty.
matka Henryho: Neviděl někdo zahradní nůžky? Ta stará krůta je nemůže najít.
💂 Daphne: Jsem dcera Libby.
Glynnis, Henryho snoubenka: Té zpěvačky na velbloudu?
Daphne: A podle tohohle jsem i vaše dcera.
Clarissa: Zdá se, že ses v Maroku bavil líp, než jsi říkal.
✈ (Daphne dorazí bez pozvání k Henrymu domů a rozruší ho tak.)
matka Henryho: Tak se na to posadíme. Nedáte si šálek čaje a koláč?
Henry: Vaše matka neuznala za vhodné mě informovat?!
matka Henryho: Aha, takže bez koláče.
💂 matka Henryho (ukazuje Daphne její ložnici): Ujde to?
Daphne: Ujde to?! Je to perfektní! Tenhle pokoj je větší než náš byt! Pod náma je čínská restaurace a o kus dál čistírna. To je jako srovnávat Bílý dům a McDonalda!
💞 matka Henryho: Neobjímat, dítě, jsem Britka. City projevujeme jen psům a koním.
💃 Henry: Musím vypustit Clarissu do společnosti.
Daphne: Vypustit, myslíš jako družici?
Henry: Ne, v jejím případě jde spíš o neřízenou balistickou střelu.
🎤 Henry: Proč nespíš?
Daphne: Posun času. A ty?
Henry: Já nemůžu. Z toho všeho.
Daphne: Kvůli mému pádu na královskou rodinu?
Henry: Ale to se jim líbilo. Snad poprvé jsem viděl, že se někdo líbí Charlottě i tomu jejímu psovi. Loni lordu Berettovi ukousl kulku.
Daphne: Tragické.
Henry: Tragické je, že dál plodí děti.
💃 Daphne: To se pořádá na počest těch dvou?
Henry Dashwood: To jsou Peach a Pear Orwoodovy, milované dcery lorda Orwooda. To je předseda naší politické strany. Ovšem jeho největší láskou támhleten lustr. Hlavně ať tě nepřistihne, jak si ho prohlížíš. Unudil by tě historkou o tom, jak ho dal Napoleon Josefině po bitvě u Borodina. Věř mi, že je delší než ta bitva.
🍐 Daphne: Ahoj, jsem Daphne Reynoldsová, vy jste Broskev a Hruška? Fakt se tak jmenujete?
🎤 Henry (ukazuje dceři obrazy předků): Tohle je generál sir Roderick Dashwood, ztratil oko v bitvě u Boyna. Polní maršál Bingley Dashwood, ztratil paži v bitvě na Nilu. Strýc Alfréd neřekl, o co přišel, ale nikdy si nesedal.
Daphne: Já přišla o mandle, to se taky počítá?
👪 matka Libby (k dceři): Zlato, tobě to tolik sluší!
Daphne: Tobě taky! Ty nemáš podprsenku?
💘 Libby k Henrymu (o jejich šamanské zahraniční svatbě): Vzpomínáš na rituální tance? Nešlo ti to a zavinil jsi jim neúrodu.
💔 Henry: Dlužím ti hodně velkou omluvu.
Libby: Myslíš, že jsem čekala 17 let na omluvu?
Žádné komentáře:
Okomentovat